新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

打造成功PPT商务演示必备七个窍门

作者: 大理翻译公司 发布时间:2017-05-25 15:19:33  点击率:

   20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  The point of a presentation is to convince decision-makers to make a public commitment to whatever you're selling. Here's how:20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  演示的重点在于让决策者在大家面前认可对你所要卖的东西。而下面这些就是做到这一点的方法:20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  1. Make it vivid.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  1.让演示生动起来。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Rather than abstract concepts ("reduces costs," "increases productivity") use concrete, real-life examples that carry emotional heft with the audience ("saved ABC $1 million," "prevented XYZ from going bankrupt.")20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  与其用抽象的概念(诸如“降低成本”、“提高生产率”),不如使用一些具体真实的例子来带动观众的情绪。(比如“帮助ABC省下了1百万美元”、“防止了XYZ的破产”)20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  2. Put your heart into it.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  2.全身心地投入进去。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  If you don't really believe in yourself, your firm, and its offerings, you'll persuade nobody. And it's not enough to simply believe... it must be obvious to the audience that you're a true believer.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  假如你并不真的相信你自己、你的公司以及他们给出的报价,那么你就没法劝服任何人。而且仅仅是简单地相信并不足够……必须明显地向观众表示你完全信任你的公司。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  3. Tell a story.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  3.讲个故事。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Humans use stories to order events so that they make sense to their daily lives. Your presentation should have a hero who overcomes obstacles to achieve a goal. BTW, the hero must be the customer, not you.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  人们会使用故事来讲述事件,这样才会显得和日常生活息息相关。你的presentation中必须有个英雄,他克服了一些困难并获得了最终的目标。顺便说句,你的这位英雄必须是顾客,而不是你。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  4. Personalize your examples.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  4.要举个性化的例子。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  A presentation should cause an emotional shift from being "undecided" to being "certain." This is only possible if your presentation is relevant to your audience's work and life experiences.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  一个presentation必须能够造成观众从“不确定”到“确定”的情绪转变。只有当你的presentation和观众的工作生活相关时这才有可能做到。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

PPT-国际专业演讲演示课程20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  5. Make it a puzzle.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  5.出个难题。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  If there's some mystery to your presentation, your audience will get involved solving it. So don't reveal everything up front, especially when you're telling a story. Let the story evolve into a meaningful ending.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  如果你的presentation里有个悬念,你的观众就会参与进来解决它,所以不要在一开始就把所有事都说出来,尤其是当你在讲一个故事的时候。让这个故事的结局变得更有意义。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  6. Use telling metaphors.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  6.使用隐喻。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Drawing parallels with the familiar helps the audience grasp complex ideas. Example: "Photolithography becomes problematic at 180nm." Or, in other words, "It's like trying to draw a blueprint with a hunk of chalk."20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  用隐喻的手法讲述那些观众已知的事情可以帮助观众更好地理解复杂的概念。例子:“在180nm下,光刻法就会出现问题”,换句话说,“这就好像用一大块粉笔来画蓝图一般”。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  7. Force them to think.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  7.促使他们思考。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  True decision-makers are quickly bored by ideas and information that they already understand. Instead, they crave opportunities to exercise their brainpower to learn something new and insightful.20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  真正的决策者会很快对那些他们早已知道的想法和信息感到无聊。相反,他们渴望获得能够实践他们的脑力并学到新的和有见识的东西的机会。20W大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 大理翻译机构 专业大理翻译公司 大理翻译公司  
技术支持:大理翻译公司  网站地图