新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

柯洁终于对阵AlphaGo,人类最强围棋手落败

作者: 大理翻译公司 发布时间:2017-05-25 15:21:20  点击率:

  34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  昨天,中国的世界围棋冠军柯洁在乌镇对战了谷歌的人工智能AlphaGo,最终以失败告终。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  A computer wasn’t supposed to be able to beat a grandmaster at the ancient game of Go for at least another decade. But AlphaGo, an artificially intelligent system designed by Google-owned DeepMind, did just that. In its public debut last year at a tournament in Seoul, AlphaGo thrashed Lee Sedol, the best player of last decade. Now AlphaGo is back, facing off in China against the world’s top player to show just how much further machine-approximated intuition has advanced over the past year.34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  至少在未来十年里,在围棋这种古老项目上,一台电脑不应该有能力打败一位围棋大师。然而,由谷歌旗下的Deepmind(前沿人工智能企业)设计的人工智能系统AlphaGo(阿尔法围棋)就做到了。去年在首尔举办的围棋锦标赛上公开亮相后,AlphaGo击败了过去十年里的最佳棋手李世石。如今AlphaGo回归了,在中国迎战世界顶级棋手来展示在过去的几年里这种近似机器的直觉究竟取得了多大的进步。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Yesterday AlphaGo played against 19-year-old Ke Jie in Wuzhen. Though he is now ranked higher than Lee Sedol, Ke Jie doesn’t stand much of a chance against AlphaGo. This week is more an opportunity to see how far AlphaGo has come—and how far it can go.34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  昨天AlphaGo在乌镇与19岁的柯洁对战。虽然柯洁如今的排名超过了李世石,但柯洁战胜AlphaGo的机会不大。本周更多的是一次见证AlphaGo取得了多大的进步,以及它能发展到何种程度的机会。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  AlphaGo learns to play Go by analyzing professional moves and, in essence, playing against itself, an artificial intelligence technique known as reinforcement learning. AlphaGo gets better as time goes on.34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  AlphaGo通过分析专业棋路来学习下围棋,其实就是跟自己下棋,这种人工智能技术也被称为强化学习。随着时间的推移,AlphaGo也变得越来越强。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  In Wuzhen, the suspense will come not so much from wondering who (or what) will win but in seeing how much AlphaGo has evolved over the past year. The machine may reveal some of its new self while playing against the 19-year-old Chinese grandmaster.34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  对于乌镇的比赛,人们并不太担心谁会赢,而是想知道在过去的几年里,AlphaGo进化到何种地步。当AlphaGo与19岁的中国围棋大师对战的时候,它也许就会展示自己新的一面。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  Between games two and three, Google hosts additional matches in which the machine will play alongside various grandmasters. This week, the world will get a glimpse of how much more change AI has the potential to unleash.34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  在(柯洁与AlphaGo的)第二场和第三场比赛期间,谷歌还举办了附加赛使AlphaGo可以与不同的围棋大师交手。本周世界将会看到人工智能可以产生多大的改变。34i大理翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 大理翻译机构 专业大理翻译公司 大理翻译公司  
技术支持:大理翻译公司  网站地图